티스토리 뷰


JOKER JOKER - 야마토 알렉산더 & 타카다노바바 죠지 


何者にだってなるぜ 'Cause I am
 a Joker
나니모노니닷테 나루제 'Cause I am  a Joker
[죠지=에이스] 그 무엇이라도 되어보이겠어 'Cause I am a Joker

誰のものでもない このオレ
다레노 모노데모나이 코노 오레
[죠지=에이스]  그 누구의 것도 아닌 이 나

何かを壊して 残したくて
나니카오 코와시테 노코시타쿠테
[알렉] 무언가를 부수어 남기고 싶어서

この世界が囁いた
코노 세카이가 사사야이타
[죠지=에이스] 이 세상이 속삭였어

「愛してくれと叫び求めたって」
아이시테쿠레토 사케비 모토메탓테
[죠지=에이스] "사랑해달라고 외치고 요구해봤자"

「誰も助けてくれない、そうだろ?」
다레모 타스케테 쿠레나이, 소우다로?
[죠지=에이스] "아무도 도와주지 않아, 그렇지?"

綺麗事を説くのなら
키레이고토오 토쿠노나라
[알렉] 겉만 번드르르한 말을 늘어놓을 거라면

自分の足元はどうなんだよ
지분노 아시모토와 도우난다요
[알렉] 자기 발 밑 상황은 어떤데

堆い敗者の山
우즈타카이 하이샤노 야마
[알렉] 수북이 쌓인 패자로 이루어진 산

散らばった手札
치라밧타 테후다
[죠지=에이스] 흩날려진 카드들

こちら側から見ろやLooser
코치라가와카라 미로야 Looser
[알렉] 이쪽에서 보라고 Looser 

[알렉] Do that! Hell yeah! Go higher!

退けってんだ!
도켓텐다!
[알렉] 비키라고!

さぁヴァイヴス上げろ
사아 바이부스 아게로
[죠지=에이스] 자 Vibes를 높여

[2인] I will survive, Now get on

そうやって生きてきた
소우얏테 이키테키타
[알렉] 그렇게 살아왔어

「ぜーんぶウソだジョイ!」
젠-부우소다죠이!
[죠지] 전부 거짓말이다죠이! 

*ウソだぞ(우소다조) '거짓말이라구'의 '조' 어미를 죠지식 특징적 말투로 변형

何者にだってなるぜ 'Cause I am
나니모노니닷테 나루제 'Cause I am
[2인] 그 무엇이라도 되어보이겠어 'Cause I am

a Joker

泣いても嘆いても 夜が明けて
나이테모 나게이테모 요가 아케테
[죠지=에이스] 울어도 한탄해도 밤이 밝아와

No matter what happens,
The show goes on

眼に映るものこそがすべてだろ
메니우츠루모노 코소가 스베테다로
[2인] 눈에 비추는 것이야말로 전부잖아

なぁJoker
나아 Joker
그렇지? Joker

誰のものでもない このオレ
다레노 모노데모나이 코노 오레
[알렉] 그 누구의 것도 아닌 이 나

邪魔すんな My fever!
쟈마슨나 My fever!
[죠지=에이스] 방해하지마 My fever!

[죠지=에이스]  Do that! Hell yeah! Go higher!

何かを壊して 残したくて
나니카오 코와시테 노코시타쿠테
[알렉] 무언가를 부수어 남기고 싶어서

「ムシャクシャするんだよ!」
무샤쿠샤스룬다요!
[알렉] "답답해서 참을 수가 없다고!"

配られた手札
쿠바라레타 테후다
[죠지=에이스] 뿌려진 카드

算段 淡々とポーカーフェイス
산단 탄탄토 포-카-훼이스
[죠지=에이스] 꾸리는 계략 담담하게 포커페이스

Yes! これがオレのワザ
Yes! 코레가 오레노 와자
[죠지=에이스] Yes! 이것이 나의 기술

[죠지=에이스] Do that! Hell yeah! Go higher!

文句あっか?Fight me?
몽쿠 앗카? Fight me?
[알렉] 불만 있냐? Fight me?

今日の敵は明日も敵
쿄우노 테키와 아스모 테키
[알렉] 오늘의 적은 내일도 적

さぁヴァイヴス上げろ
사아 바이부스 아게로
[알렉] 자 Vibes를 높여

[알렉] I will survive, Now get on

与あた えられなかったのなら

아타에라레나캇타노나라

[알렉] 부여받지 못했다면


自分 奪うば いもぎ るまで

지분노 테데 우바이모기토루마데

[알렉] 스스로의 손으로 뺏어 거머쥘 뿐


待ま っていても 変か わらないぜ

맛테이테모 카와라나이제

[알렉] 기다려봤자 바뀌지 않아


単純なことだろう すべて

탄쥰나 코토다로우 스베테

[죠지=에이스] 단순한 거지 모두


やるか・やったか・ 勝か つか・ 負ま かすのか

야루카 얏타카 카츠카 마카스노카

[죠지=에이스] 하거나 했거나 이기거나 지게 만들거나


[알렉] See how I do it, do it, do it, do it! Yeah!


それしか らないから

소레시카 시라나이카라

[죠지=에이스] 그것밖에 모르니까


「これが 真実だ」

코레가 신지츠다

[알렉] "이게 진실이다"


生き残り続けてゆこうぜ
이키노코리 츠즈케테 유코우제
[2인] 계속해서 살아남자구,

[2인] Ah Joker

一度立ったら もう引き返せない
이치도 탓타라 모우 히키카에세나이
[알렉] 한 번 일어서면 더는 되돌이킬 수 없어

No matter what they say
[2인] My life is game

眼に映るものこそがすべてだろ
메니우츠루모노 코소가 스베테다로
[2인] 눈에 비추는 것이야말로 전부잖아

なぁJoker
나아 Joker
[2인] 그렇지? Joker

誰のものでもない このオレ
다레노 모노데모나이 코노 오레
[죠지=에이스] 그 누구의 것도 아닌 이 나

邪魔すんな My fever!
쟈마슨나 My fever!
[알렉] 방해하지마 My fever!

[알렉] Do that! Hell yeah! Go higher!

何かを壊して 残したくて
나니카오 코와시테 노코시타쿠테
[2인] 무언가를 부수어 남기고 싶어서

「ゴチャゴチャうっせぇんだよ!

[알렉] "쫑알쫑알 시끄럽다고!"


「てめえ、正々堂々勝負しやがれ!」
테메에, 세이세이도우도우 쇼우부 시야가레!
[알렉] "네 녀석, 정정당당하게, 승부하라고!"

「ハ!これがオレなりの正々堂々だぜ!」
하! 코레가 오레나리노 세이세이도우도우다제!
[죠지] "하! 이게 나 나름의 정정당당이라고!"

全部ウソだ 本当だ 何か 力 誰が オレが
젠부 우소다 혼토다 나니가 치카라 다레가 오레가
[알렉] 전부 거짓이야 [죠지=에이스] 진실이야 
[알렉] 무엇이 [죠지=에이스] 힘인지 [알렉] 누가 [죠지=에이스] 내가

手段は選ぶな
슈단와 에라부나
[알렉] 수단은 [죠지=에이스] 고르지마

ルールを蹴っ飛ばせ
루-루오 켓토바세
[알렉] 룰을 발로 차 내팽개쳐버려

どれか価値か 誰が?オレが決めた
도레가 카치카 다레가? 오레가 키메타
[2인] 무엇이 가치인지 누가? 내가 정했어

生き残り続けてゆこうぜ
이키노코리 츠즈케테 유코우제
[죠지=에이스] 계속해서 살아남자구,

[죠지=에이스] Ah Joker

一度立ったら もう引き返せない
이치도 탓타라 모우 히키카에세나이
[알렉] 한 번 일어서면 더는 되돌이킬 수 없어

[죠지=에이스] No matter what they say
[2인] My life is game

眼に映るものこそがすべてだろ
메니우츠루모노 코소가 스베테다로
[2인] 눈에 비추는 것이야말로 전부잖아

なぁJoker
나아 Joker
그렇지? Joker

誰のものでもない このオレ
다레노 모노데모나이 코노 오레
[알렉] 그 누구의 것도 아닌 이 나

邪魔すんな My fever!
쟈마슨나 My fever!
[죠지=에이스] 방해하지마 My fever!

[죠지=에이스]  Do that! Hell yeah! Go higher!

この体 叩きつける雨
코노 카라다 타타키츠케루 아메
[알렉] 이 몸을 계속해서 때려오는 빗방울

鼓動を感じて
코도우오 칸지테
[알렉] 고동을 느끼고서

今からぶち壊しに行くぜ
이마카라 부치코와시니 이쿠제
[알렉] 지금부터 모조리 다 부수러 간다

「ムシャクシャするんだよ!」
무샤쿠샤스룬다요!
[알렉] "답답해서 참을 수가 없다고!"

配られた手札
쿠바라레타 테후다
[죠지=에이스] 뿌려진 카드

算段 淡々とポーカーフェイス
산단 탄탄토 포-카-훼이스
[죠지=에이스] 꾸리는 계략 담담하게 포커페이스

Yes! これがオレのワザ
Yes! 코레가 오레노 와자
[죠지=에이스] Yes! 이것이 나의 기술

[죠지=에이스] Do that! Hell yeah! Go higher!

文句あっか?Fight me?
몽쿠 앗카? Fight me?
[알렉] 불만 있냐? Fight me?

今日の敵は明日も敵
쿄우노 테키와 아스모 테키
[알렉] 오늘의 적은 내일도 적

さぁヴァイヴス上げろ
사아 바이부스 아게로
[알렉] 자 Vibes를 높여

[알렉] I will survive, Now get on



공지사항
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
Total
Today
Yesterday
링크
«   2024/04   »
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
글 보관함