So Beautiful Story - AIKATSU☆STARS! ページをめくるたびに 新しいキミがいるね 페-지오 메쿠루 타비니 아타라시이 키미가 이루네 페이지를 넘길 때마다 새로운 네가 있네 泣きたい朝には 虹咲く花園 나키타이 아사니와 니지사쿠 하나조노 울고싶은 아침엔 무지개가 피어나는 꽃의 정원에서 ひとりきりココロのほとり 히토리키리 코코로노 호토리 혼자서 마음 근처에서 佇み 凛とするの 타타즈미 린토 스루노 멈춰서선 당당하게 등을 피고는 해 真昼の空にも まぎれない光で 마히루노 소라니모 마기레나이 히카리데 한낮의 하늘에조차 지지않는 또렷한 빛을 내며 微笑んだその横顔に 惹かれてしまうよ 호호엔다 소노 요코가오니 히카레테시마우요 미소지은 그 옆모습에 마음이 끌려버리고 말아 背表紙に刻む 夢のタイトルは 세뵤우시니 키자..
*풀버전이 아닙니다 明日みんな何着て行くの? 아시타 민나 나니 키테이쿠노? 내일 다들 뭐 입고 갈거야? 真夜中メッセージ送ったのに既読は0 마요나카 멧세-지 오쿳타노니 키도쿠와 제로 한밤중에 메세지 보냈는데 읽음 표시는 0 久しぶり普通の日曜日 히사시부리 후츠으노 니치요우비 오랜만에 보내는 평범한 일요일 女の子のコード思い出して 온나노코노 코-도 오모이다시테 여자아이의 코드를 떠올려 買い物して映画見て王道で泣く 카이모노시테 에이가미테 오우도데 나쿠 쇼핑하고 영화보고 클리셰에 울어 お誕生日近い人特別な席に座って 오탄죠오비 치카이 히토 토쿠베츠나 세키 스왓테 생일이 가까운 사람 특별한 자리에 앉게 하고 別腹リクエストする 베츠바라 리쿠에스토 스루 전용 메뉴 따로 주문해 ガールズコード 가-루즈 코-도 Girl’s Code ..
에델로즈의 목욕탕 (エーデルローズのお風呂) - 에델로즈생 작사 아오바 죠 (히시다 감독의 각본가로서의 명의)작곡 AstroNoteS *무대 킹 오브 프리즘 -오버 더 선샤인!- 오리지널 곡이 어플게임 프리즘 러쉬 라이브에 등장합니다 ここはエーデルローズのO・FU・RO 코코와 에-데루로-즈노 오・후・로이곳은 에델로즈의 목・욕・탕 一日の疲れとりましょう!이치니치노 츠카레 토리마쇼우!하루의 피로를 풉시다! O・FU・RO오・후・로목・욕・탕 O・FU・RO 오・후・로목・욕・탕 裸の付き合い 하다카노 츠키아이알몸으로 하는 커뮤니케이션* 喜んで~요로콘데~기꺼이~* *꿈라프 (레인보우 라이브) 39화 린네의 대사 *알몸으로 하는 커뮤니케이션-하다카노 츠키아이-는 '함께 목욕탕에 들어가는 것'을 비유하는 기존 일본어 관용 표현..
この恋はトランジット- Someday Somewhere이 사랑은 트랜짓 - Someday Somewhere 가사 번역 사시하라 리노 작사K-WONDER / SAS3 작곡 君のことが 大好きと 悔しいくらい 叫ぶから키미노 코토가 다이스키토 쿠야시이 쿠라이 사케부카라널 사랑한다고 분할 만큼 외칠 테니까 広い校庭 君を探している히로이 코우테이 키미오 사가시테이루넓은 학교 내에서 너를 찾고 있어 一瞬のミラクルで 君の元 行けたなら잇슌노 미라쿠루데 키미노 모토 이케타나라한 순간의 기적으로 네 곁으로 갈 수 있다면 今はきっと この恋 トランジット (Yeah,Yeah,Yeah)이마와 킷토 코노 코이 토란짓 (Yeah,Yeah,Yeah)지금은 분명 이 사랑 Transit (Yeah,Yeah,Yeah) 眩しい日差し 聞き飽きた授業마..
때늦은 caution 手遅れcaution - =LOVE (이콜러브) 사시하라 리노 작사 이마이 히로시 작곡 - Ah この時代 Ah 코노 지다이 Ah 아 요즘 시대에 Um 恋愛に Um 렝아이니 Um 연애에 形なんかないと 카타치난카나이토 (정해진) 형태따윈 없다고 誰か呟いた 다레카가 츠부야이타 누군가가 속삭였어 Ah なのになぜ Ah 나노니 나제 Ah 그런데도 어째서 Um 冷たい目 Um 츠메타이 메 Um 차가운 시선 暗いこの檻は 쿠라이 코노 오리와 어두운 이 우리는 狭すぎる 세마스기루 너무 좁아 美しい花になり 우츠쿠시이 하나니 나리 아름다운 꽃이 되어 ショーウィンドウ飾られるなら咲かないで쇼-윈도우 카자라레루나라 사카나이데 쇼 윈도우 장식용이 되어버린다면 피지 말아줘 慟哭 警報 聞こえないふりして 도우코쿠 케이호우..
작은 용기 ~힘내라 여자아이!~ 小さな勇気 ~がんばれ女の子!~ To Heart2 유즈하라 코노미 캐릭터송 緑の風を 追い越して走る미도리노 카제오 오이코시테 하시루초록빛 바람을 앞질러 달려 この道の行き先が 「あなた」ならいい코노 미치노 유키사키가 '아나타'나라 이이이 길의 행선지가 '너'라면 좋겠어 切ったばかりの 前髪が少し킷타 바카리노 마에가미가 스코시이제 막 자른 앞머리가 조금 照れるからいつもより 無口になるよ테레루카라 이츠모요리 무쿠치니 나루요수줍어서 평소보다 말이 없어져 沈黙を 並べてみたなら치음모쿠오 나라베테미타나라침묵을 늘어놓고 있다보면 この気持ち 気付いてくれるかな코노 키모치 키즈이테쿠레루카나이 마음을 눈치채줄까 まだ届かない数センチ 出来るならこのまま마다 토도카나이 스우센치 데키루나라 코노마마아직 닿지 않..
そう これはいつかどこかの 虹が紡ぐ命の物語소우 코레와 이츠카 도코카노 니지가 츠무구그래 이것은 언젠가 어딘가의 무지개가 자아내는 이야기 目を閉じて…耳を澄まして…메오 토지테... 미미오 스마시테...눈을 감고서... 귀를 기울여... stay 夜明けへと伸びる道stay 요아케에토 노비루 미치stay 새벽을 향해 뻗는 길 悲しみから抜け出した幸せは一つの奇蹟카나시미카라 누케다시타 시아와세와 히토츠노 키세키슬픔에서 빠져나온 행복은 하나의 기적 心の限り凛といなさい코코로노 카기리 린토 이나사이마음이 허락하는 한 맑고 당당하게 있도록 해 やがて何をすべきか気付く日が来る야가테 나니오 스베키카 키즈쿠 히가 쿠루이윽고 무엇을 해야할 지 깨닫게 되는 날이 와 大きな愛を오오키나 아이오커다란 사랑을 確かな明日を 타시카나 아스오확실한 ..
gift - 이바라 린네/키사라기 루이 (Louis ver) 가사 번역 *원곡은 이바라 린네의 곡이며 게임 '프리즘 러쉬 라이브' 이벤트곡으로 키사라기 루이가 커버합니다 Over the world Hello! Baby future heartのdoor bell鳴らす 하-토노 도아베루 나라스 마음의 초인종을 울려 Lovely days, Friend, Passion, Change, Shining, Hope, and more・・・ Prism rainbow color of Dream Over the mind image Good-bye! tears 誰もがみんな持ってる 다레모가 민나 못테루 누구나 모두 가지고 있는 自分だけのSpecial address 지분다케노 Special address 나만의 Special ad..
Silent Promise - 키사라기 루이 昨日見た夢のおはなしさ키노우 미타 유메노 오하나시사어제 꾼 꿈 이야기야 チャペルを歩く二人챠페루오 아루쿠 후타리성당을 걷는 두 사람 祝福の声 響き渡って슈쿠후쿠노 코에 히비키와탓테축복의 목소리 울려 퍼져서 陽射しが煌めいてる히자시가 키라메이테루햇빛이 반짝이고 있어 幸せがこぼれそうで呼吸を止めた시아아세가 코보레소우데 코큐우오 토메타행복이 넘칠 것 같아서 호흡을 멈췄어 ぎこちないエスコートで 微笑む君기코치나이 에스코-토데 호호에무 키미어색한 에스코트로 미소짓는 너 どうしてだろう 涙あふれて目覚めた도우시테다로우 나미다 아후레테 메자메타왜일까 눈물이 흘러서 꿈에서 깼어 Happy Wedding 指きりをしようHappy Wedding 유비키리오 시요우Happy Wedding 손가락 ..
キンプリロズパ朗読劇の韓国と日本の反応の差について 킹프리 로즈파티 낭독극에 대한 한국과 일본의 반응의 차이에 대해서 最初掲示 URL최초 게시 URL : https://twitter.com/givemetheupdate/status/1006798901578469377 일본 지인분이 이번 로즈파티 낭독극에 대한 한국 반응을 물어보셔서, 대충 바로 생각나는 것을 입에서 나오는 대로 말해서는 어폐도 많이 생길 거라고 생각했기 때문에 어느정도 정리해서 글로 썼습니다 내용이 길기도 하고 타국어로 기재된 내용인데 저는 평소에 트위터에서 한국어 메인으로 주로 한국인 분들이랑 교류를 하면서 지내고 있기 때문에 제 지인 중에서는 일본어가 주 생활 사용언어가 아닌 사람이 많고 트위터는 어느정도 오픈된 공간이기 때문에 혹시라도 누..