BRAND NEW TOMORROW - 이치죠 신
BRAND NEW TOMORROW - 이치죠 신
*TRF의 곡을 이치죠 신이 커버
さよならは言えないの
사요나라와 이에나이노
작별의 말은 할 수 없어
明日を信じてるから
아스오 신지테루카라
내일을 믿고 있으니까
一人で過ごす夜
히토리데 스고스 요루
혼자서 지내는 밤
どんなに逃げたくたって
돈나니 니게타쿠탓테
아무리 도망치고 싶다고 해도
遠い日の思い出と
토오이 히노 오모이데토
먼 날의 추억과
フェンス越しの少年
휀스고시노 쇼우넨
펜스 너머의 소년
素顔で交す声に
스가오데 카와스 코에니
솔직한 얼굴로 나누는 목소리에
自分らしさ取り戻すよ
지분라시사 토리모도스요
나다움을 되찾을 거야
仲間との電話さえ
나카마토노 뎅와사에
동료와의 전화조차도
空しさがおそってる
무나시사가 오솟테루
공허함이 덮쳐오고 있어
ベルの音鳴る度に
베루노 오토 나루 타비니
벨 소리가 울릴 때마다
顔が浮かんでしまうの
카오가 우칸데 시마우노
얼굴이 떠올라 버려
(UH... 寂しさを)
UH... 사미시사오
UH... 외로움을
踊れれば良かった日々と
오도레레바 요캇타 히비토
춤출 수 있었으면 좋았을 나날들과
(UH... かかえてる)
(UH... 카카에테루)
(UH... 짊어지고 있어)
引き替えになってる
히키카에니 낫테루
맞바꾸고 있어
(UH... やさしさが)
(UH... 야사시사가)
(UH... 상냥함이)
It's gonna be a dAnce tonight
(UH... 消えてゆく)
(UH... 키에테유쿠)
(UH…사라져 가고 있어)
Wow Wow Wow...
揺れ動く想いから
유레우고쿠 오모이카라
흔들려 움직이는 마음으로부터
私を取り戻せるよ
와타시오 토리모도세루요
나를 되찾을 수 있어
慰めはいらないよ
나구메사와 이라나이요
위로는 필요 없어
時間がもっと欲しくて
지카응가 못토 호시쿠테
시간을 좀 더 원해서
いつでもどこにでもあるよな恋をしたくて
이츠데모 도코니데모 아루요나 코이오 시타쿠테
그 언제나 그 어디에나 있을 법한 흔한 사랑을 하고 싶어서
スタイルもプライドも
스타이루모 프라이도모
스타일도 프라이드도
ルールさえみんな合わせた
루-루사에 민나 아와세타
룰조차도 다같이 맞췄어
季節がかけめぐると
키세츠가 카케메구루토
계절이 돌고 돌면
1つ癖が増えてく
히토츠 쿠세가 후에테쿠
한 가지 습관이 늘어나
出会った男*の数だけ
데앗타 히토노 카즈다케
만난 남자*의 숫자 만큼
* ‘남자’라고 한자 표기하고 ‘사람’이라고 읽어 가창했습니다 (TRF 원곡과 동일)
きれいにもなってるはず
키레이니모 낫테루 하즈
아름다워지기도 했을 터
(UH... ときめきは)
(UH... 도키메키와)
(UH... 두근거림은)
車の中のライヴショー
쿠루마노 나카노 라이부쇼-
차 속의 라이브 쇼
(UH... 捜しても)
(UH…사가시테모)
(UH…찾아봐도)
一人涙して歌った
히토리 나미다시테 우탓타
혼자 눈물 지으며 노래했어
(UH... 少しずつ)
(UH…스코시즈츠)
(UH... 조금씩)
It's gonna be
a beautiful music tonight
(UH... 消えてゆく)
(UH…키에테유쿠)
(UH…사라져 가는)
Wow Wow Wow...
ラジオから聞こえてる
라지오카라 키코에테루
라디오에서 들리는
気休めのDJ Talk and Song
키야스메노 DJ Talk and Song
한때의 위안이 되는 DJ Talk and Song
慰めはいらないよ
나구사메와 이라나이요
위로는 필요 없어
時間がもっと欲しくて
지카응가 못토 호시쿠테
시간을 좀 더 원해서
さよならは言えないの
사요나라와 이에나이노
작별의 말은 할 수 없어
明日を信じてるから
아스오 신지테루카라
내일을 믿고 있으니까
一人で過ごす夜
히토리데 스고스 요루
혼자서 지내는 밤
どんなに逃げたくたって
돈나니 니게타쿠탓테
아무리 도망치고 싶다고 해도
Be with you Be with you tonight
Be with you Be with you tonight
揺れ動く想いから
유레우고쿠 오모이카라
흔들려 움직이는 마음으로부터
私を取り戻せるよ
와타시오 토리모도세루요
나를 되찾을 수 있어
慰めはいらないよ
나구메사와 이라나이요
위로는 필요 없어
時間がもっと欲しくて
지카응가 못토 호시쿠테
시간을 좀 더 원해서
一人で過ごす夜
히토리데 스고스 요루
혼자서 지내는 밤
どんなに逃げたくたって
돈나니 니게타쿠탓테
아무리 도망치고 싶다고 해도
Be with you Be with you tonight
Be with you Be with you tonight
さよならは言えないの
사요나라와 이에나이노
작별의 말은 할 수 없어
明日を信じてるから
아스오 신지테루카라
내일을 믿고 있으니까
揺れ動く想いから
유레우고쿠 오모이카라
흔들려 움직이는 마음으로부터
私を取り戻せるよ
와타시오 토리모도세루요
나를 되찾을 수 있어
一人で過ごす夜
히토리데 스고스 요루
혼자서 지내는 밤
どんなに逃げたくたって
돈나니 니게타쿠탓테
아무리 도망치고 싶다고 해도