フォーチュン・カラット 포춘 캐럿 - 시라토리 앙쥬 가사 번역 (TV size) *정식 가사 카드 없이 귀로 딴 가사입니다 (耳コピ) 潜んでいる (in your heart) まだ眠ってる (in your mind) 히손데이루 (in your heart) 마다 네뭇떼루 (in your mind) 깃들어 있는 (in your heart) 아직 잠들어 있는 (in your mind) でもきっとある煌めき(in the shine) 데모 킷또 아루 키라메키 (in the shine) 하지만 분명 존재하는 반짝임 (in the shine) 光りだす瞬間は 未来の兆しは 히카리다스 슌칸와 미라이노 키자시와 빛나기 시작하는 순간은 미래의 징조는 ほら、そっとキミを待ってる 호라, 솟또 키미오 맛떼루 자 봐, 살며시 널 기다려 「私..
ひとりじゃないんだから 혼자가 아니니까 - 뱅드림 알바 응원송 (아야/모카/리사/카논/츠구미) 知ってるよ? キミのファイトは私たちが싯떼루요? 키미노 화이토와 와타시타치가[아야] 우리가 알고 있다구? 너의 고군분투는 なんたって最高に きらきら輝いてる!난탓테 사이코니 키라키라 카가야이테루!뭐니뭐니해도 최고로 반짝반짝 빛나고 있으니까! こっそり流したナミダも콧소리 나가시타 나미다모살며시 흘린 눈물도 ため息さえ 無駄じゃないよ타메이키사에 무다쟈나이요한숨조차 헛된 게 아니야 ぜんぶ ぜんぶ ぜんぶ ぜんぶ リスペクト!젠부 젠부 젠부 젠부 리스페쿠토!모두 모두 모두 모두 리스펙트! 楽しいことばかり~ …じゃないよね타노시이코토 바카리~ ...쟈나이요네[모카] 즐거운 일만 잔뜩~... [리사] 인 게 아니지 (ピンポーン!)(핀포-옹..
So Beautiful Story - AIKATSU☆STARS! ページをめくるたびに 新しいキミがいるね 페-지오 메쿠루 타비니 아타라시이 키미가 이루네 페이지를 넘길 때마다 새로운 네가 있네 泣きたい朝には 虹咲く花園 나키타이 아사니와 니지사쿠 하나조노 울고싶은 아침엔 무지개가 피어나는 꽃의 정원에서 ひとりきりココロのほとり 히토리키리 코코로노 호토리 혼자서 마음 근처에서 佇み 凛とするの 타타즈미 린토 스루노 멈춰서선 당당하게 등을 피고는 해 真昼の空にも まぎれない光で 마히루노 소라니모 마기레나이 히카리데 한낮의 하늘에조차 지지않는 또렷한 빛을 내며 微笑んだその横顔に 惹かれてしまうよ 호호엔다 소노 요코가오니 히카레테시마우요 미소지은 그 옆모습에 마음이 끌려버리고 말아 背表紙に刻む 夢のタイトルは 세뵤우시니 키자..
*풀버전이 아닙니다 明日みんな何着て行くの? 아시타 민나 나니 키테이쿠노? 내일 다들 뭐 입고 갈거야? 真夜中メッセージ送ったのに既読は0 마요나카 멧세-지 오쿳타노니 키도쿠와 제로 한밤중에 메세지 보냈는데 읽음 표시는 0 久しぶり普通の日曜日 히사시부리 후츠으노 니치요우비 오랜만에 보내는 평범한 일요일 女の子のコード思い出して 온나노코노 코-도 오모이다시테 여자아이의 코드를 떠올려 買い物して映画見て王道で泣く 카이모노시테 에이가미테 오우도데 나쿠 쇼핑하고 영화보고 클리셰에 울어 お誕生日近い人特別な席に座って 오탄죠오비 치카이 히토 토쿠베츠나 세키 스왓테 생일이 가까운 사람 특별한 자리에 앉게 하고 別腹リクエストする 베츠바라 리쿠에스토 스루 전용 메뉴 따로 주문해 ガールズコード 가-루즈 코-도 Girl’s Code ..
この恋はトランジット- Someday Somewhere이 사랑은 트랜짓 - Someday Somewhere 가사 번역 사시하라 리노 작사K-WONDER / SAS3 작곡 君のことが 大好きと 悔しいくらい 叫ぶから키미노 코토가 다이스키토 쿠야시이 쿠라이 사케부카라널 사랑한다고 분할 만큼 외칠 테니까 広い校庭 君を探している히로이 코우테이 키미오 사가시테이루넓은 학교 내에서 너를 찾고 있어 一瞬のミラクルで 君の元 行けたなら잇슌노 미라쿠루데 키미노 모토 이케타나라한 순간의 기적으로 네 곁으로 갈 수 있다면 今はきっと この恋 トランジット (Yeah,Yeah,Yeah)이마와 킷토 코노 코이 토란짓 (Yeah,Yeah,Yeah)지금은 분명 이 사랑 Transit (Yeah,Yeah,Yeah) 眩しい日差し 聞き飽きた授業마..
때늦은 caution 手遅れcaution - =LOVE (이콜러브) 사시하라 리노 작사 이마이 히로시 작곡 - Ah この時代 Ah 코노 지다이 Ah 아 요즘 시대에 Um 恋愛に Um 렝아이니 Um 연애에 形なんかないと 카타치난카나이토 (정해진) 형태따윈 없다고 誰か呟いた 다레카가 츠부야이타 누군가가 속삭였어 Ah なのになぜ Ah 나노니 나제 Ah 그런데도 어째서 Um 冷たい目 Um 츠메타이 메 Um 차가운 시선 暗いこの檻は 쿠라이 코노 오리와 어두운 이 우리는 狭すぎる 세마스기루 너무 좁아 美しい花になり 우츠쿠시이 하나니 나리 아름다운 꽃이 되어 ショーウィンドウ飾られるなら咲かないで쇼-윈도우 카자라레루나라 사카나이데 쇼 윈도우 장식용이 되어버린다면 피지 말아줘 慟哭 警報 聞こえないふりして 도우코쿠 케이호우..
작은 용기 ~힘내라 여자아이!~ 小さな勇気 ~がんばれ女の子!~ To Heart2 유즈하라 코노미 캐릭터송 緑の風を 追い越して走る미도리노 카제오 오이코시테 하시루초록빛 바람을 앞질러 달려 この道の行き先が 「あなた」ならいい코노 미치노 유키사키가 '아나타'나라 이이이 길의 행선지가 '너'라면 좋겠어 切ったばかりの 前髪が少し킷타 바카리노 마에가미가 스코시이제 막 자른 앞머리가 조금 照れるからいつもより 無口になるよ테레루카라 이츠모요리 무쿠치니 나루요수줍어서 평소보다 말이 없어져 沈黙を 並べてみたなら치음모쿠오 나라베테미타나라침묵을 늘어놓고 있다보면 この気持ち 気付いてくれるかな코노 키모치 키즈이테쿠레루카나이 마음을 눈치채줄까 まだ届かない数センチ 出来るならこのまま마다 토도카나이 스우센치 데키루나라 코노마마아직 닿지 않..
花ざかりWeekend✿ -4Luxury 한창 꽃 필 무렵 Weekend✿ 가사 번역 *정식 출시된 음원을 참고삼아 귀로 딴 가사이기에 추후 공개될 정식 가사와 일부 표기 등이 다를 가능성이 있습니다. (일본은 디지털 음원만 발매하는 시점에는 정식 가사 공개가 안되어 귀로 따는 경우가 많습니다. 정식 가사는 CD 발매와 동시에 공개될 것으로 예상됩니다.) 片道一時間電車に揺られ 카타미치 이치지카응 뎅샤니 유라레 편도 1시간 전철에서 흔들리며 ディナーはコンビニのメニュー制覇 디나-와 콘비니노 메뉴-세이하 저녁 식사는 편의점 메뉴 제패 早朝の会議は死んでも遅刻できない 소우쵸노 카이기와 신데모 치코쿠 데키나이 이른 아침의 회의에는 죽어도 지각할 수 없어 努力の甲斐あってキャリアは順調 도료쿠노 카이 앗떼 캬리아와 쥰쵸우..
最高(さあ行こう)!Poppin'Party *싱글 미리듣기 음원을 참고하여 귀로 딴 가사이며 정식 발매 가사와 다를 가능성이 있습니다*'최고'(사이코우)라고 표기하며 소리내어 읽을 때는 '자 가자'(사아 이코우)로 읽습니다 最高(さあ行こう)!사아 이코우!최고=자 가자! 君と息を合わせて키미토 이키오 아와세테너와 호흡을 맞추고서 一心同体!잇신도우타이!일심동체! 神バディファイト신 바디 화이토신 버디 파이트 明日からは何を始めるの아시타카라와 나니오 하지메루노내일부터는 뭘 시작할거야 迷う前に体動かしてみよう마요우 마에니 카라다 우고카시테미요우고민하기 전에 몸을 움직여 보자 友達増えてライバルもできたなら토모다치 후에테 라이바루모 데키타나라친구가 늘고 라이벌도 생겼다면 ???未来は忙しい *안들리는 부분???미라이와 이소가시..
はにかみdays|島村卯月 Full Full(ふる ふる) ふるえるハートに후루후루 후루에루 하-토니부들부들 떨리는 마음에 降る星のように후루 호시노 요우니떨어지는 별처럼 君に出会った時키미니 데앗타 토키너를 만났을 때 はじめてのトキメキが降りてきた하지메테노 도키메키가 오리테키타첫 두근거림이 내려 왔어 Demo Demo 目が合うと데모 데모 메가 아우토하지만 하지만 눈이 마주치면 なぜ ぎこちなく나제 기코치나쿠왜 어색하게 瞳そらしちゃうのかな히토미 소라시챠우노카나눈동자를 돌리게 되는 걸까 いつだって이츠닷떼항상 帰り道 偶然に카에리미치 구우제은니귀가길에 우연히 君の背中 見つけた私키미노 세나카 미츠케타 와타시너의 등을 발견한 나 近づいて 近づけなくて ああ あと一歩 そう もう一歩치카즈이테 치카즈케나쿠테 아아 아토입뽀 소우 모우..