기타 번역 (킹프리 아님)

えくぼ (보조개) SHOWTA

0100** 2016. 11. 29. 23:42

이 도쿄 하늘

한가득 만나고 싶은

만날 수 있었던 미소가 분명 있지

거리를 빠져나가는 바람과 함께 찾아온

단 하나의 너를 찾아냈어


점점 익혀가는 너의 체온 

마음은 어느새인가 너로 가득하네


너의 미소를 만나고 싶어서

눈 앞의 전철에 뛰어들어 타


세상의 모든 사랑의 말을 모아서 전하고 싶어


너의 보조개가 정말 좋아

열심히 하는 힘이 넘쳐 


지금 당장 너를 만나러 가

그저 단지 전하고 싶어서

나는 네가 좋아


오전 0시가 되면 항상 불안해져서

지금 당장 듣고 싶어 상냥한 목소리를 

귓가의 너를 눈을 감고 느껴

두사람의 마음이 서로 겹쳐 가


떨어져 있기 때문에 비로소 서로 주고받은 시간이

조금씩 두사람의 마음을 강하게 만들어


너의 미소를 만나고 싶어서

모든것이 그 곳을 향해 가


멀고 슬픈 기억조차 빛으로 덧칠해져

어떤 몸짓도 정말 좋아해

열심히 하는 힘이 넘쳐

곧 너를 만나러 갈 거야

그 때 전하고 싶어

오늘도 네가 좋아


별들도 지켜보고 있어

꼬옥 손을 잡으면 내일이 보여


너의 미소를 만나고 싶어서 

눈 앞의 전철에 뛰어들어 타


세상의 모든 사랑의 말을 모아서 전하고 싶어


너의 보조개가 정말 좋아

열심히 하는 힘이 넘쳐 

곧 너를 만날 수 있으니까 몇만번이라도 전하고 싶어

역시 네가 좋아

나는 네가 좋아