기타 번역 (킹프리 아님)
えくぼ (보조개) SHOWTA
0100**
2016. 11. 29. 23:42
이 도쿄 하늘
한가득 만나고 싶은
만날 수 있었던 미소가 분명 있지
거리를 빠져나가는 바람과 함께 찾아온
단 하나의 너를 찾아냈어
점점 익혀가는 너의 체온
마음은 어느새인가 너로 가득하네
너의 미소를 만나고 싶어서
눈 앞의 전철에 뛰어들어 타
세상의 모든 사랑의 말을 모아서 전하고 싶어
너의 보조개가 정말 좋아
열심히 하는 힘이 넘쳐
지금 당장 너를 만나러 가
그저 단지 전하고 싶어서
나는 네가 좋아
오전 0시가 되면 항상 불안해져서
지금 당장 듣고 싶어 상냥한 목소리를
귓가의 너를 눈을 감고 느껴
두사람의 마음이 서로 겹쳐 가
떨어져 있기 때문에 비로소 서로 주고받은 시간이
조금씩 두사람의 마음을 강하게 만들어
너의 미소를 만나고 싶어서
모든것이 그 곳을 향해 가
멀고 슬픈 기억조차 빛으로 덧칠해져
어떤 몸짓도 정말 좋아해
열심히 하는 힘이 넘쳐
곧 너를 만나러 갈 거야
그 때 전하고 싶어
오늘도 네가 좋아
별들도 지켜보고 있어
꼬옥 손을 잡으면 내일이 보여
너의 미소를 만나고 싶어서
눈 앞의 전철에 뛰어들어 타
세상의 모든 사랑의 말을 모아서 전하고 싶어
너의 보조개가 정말 좋아
열심히 하는 힘이 넘쳐
곧 너를 만날 수 있으니까 몇만번이라도 전하고 싶어
역시 네가 좋아
나는 네가 좋아