gift - 이바라 린네/키사라기 루이 (Louis ver)
gift - 이바라 린네/키사라기 루이 (Louis ver) 가사 번역
*원곡은 이바라 린네의 곡이며 게임 '프리즘 러쉬 라이브' 이벤트곡으로 키사라기 루이가 커버합니다
Over the world Hello! Baby future
heartのdoor bell鳴らす
하-토노 도아베루 나라스
마음의 초인종을 울려
Lovely days, Friend, Passion,
Change, Shining, Hope,
and more・・・
Prism rainbow color of Dream
Over the mind image Good-bye! tears
誰もがみんな持ってる
다레모가 민나 못테루
누구나 모두 가지고 있는
自分だけのSpecial address
지분다케노 Special address
나만의 Special address
きっと届く7つのgift
킷토 토도쿠 나나츠노 기후토
분명 전해질 일곱 개의 gift
迷うなら道標 悲しみには傘を
마요우나라 미치시루베 카나시미니와 카사오
헤메인다면 이정표를 슬픔에는 우산을
悔しさへぬくもりを 微笑みから星空
쿠야시사에 누쿠모리오 호호에미카라 호시조라
분한 마음에 온기를 미소로부터 별하늘
めくる廻る出会いは変わるがわる訪れ
메쿠루 메구루 데아이와 카와루 가와루 오토즈레
돌고 도는 만남은 변하고 변하는 방문
やがてすべての景色塗り替えるよ
야가테 스베테노 케시키 누리카에루요
이윽고 모든 풍경을 새로 덧칠해
世界は咲く 笑うよ 生まれたての未来たち
세카이와 사쿠 와라우요 우마레타테노 미라이타치
세상은 피어나 웃어 이제 갓 태어난 미래들
今を明日を自分を知り 私の背中を押す
이마오 아스오 지분오 시리 와타시노 세나카오 오스
지금을 내일을 나를 알고서 나의 등을 떠밀어
君は咲く君のまま 儚くも尊い日々
키미와 사쿠 키미노 마마 하카나쿠모 토우토이 히비
너는 피어나 너인 그대로 덧없고도 소중한 나날
両手広げ受け止めるの
료우테 히로게 우케토메루노
양손을 펼치며 받아들이는 거야
いつか届く七つのgift
이츠카 토도쿠 나나츠노 기후토
언젠가 전해질 일곱 개의 gift
胸に手をあててみて なんにもないなんて間違い
무네니 테오 아테테미테 난니모 나이난테 마치가이
가슴에 손을 얹어봐 아무것도 없다니 틀렸어
感じるでしょ確かなリズム鼓動
칸지루데쇼 타시카나 리즈무 코도우
느껴지지 확실한 리듬 고동
夢がどんな姿で貴方の側に来るか
유메가 돈나 스가타데 아나타노 소바니 쿠루카
꿈이 어떤 모습으로 너의 곁에 찾아올지
分からないけど だから 素晴らしいの
와카라나이케도 다카라 스바라시이노
모르지만 그러니까 근사한 거야
世界は咲く 笑うよ 生まれたての私たち
세카이와 사쿠 와라우요 우마레타테노 와타시타치
세상은 피어나 웃어 갓 태어난 우리들
強く願う ここにとまれプリズムの輝きよ
츠요쿠 네가우 코코니 토마레 프리즈무노 키라메키요
강하게 기도해 이곳에 모여라 프리즘의 반짝임이여
君は咲く君のまま 何でも無いある時に
키미와 사쿠 키미노 마마 난데모 나이 아루 토키니
너는 피어나 너인 그대로 아무 것도 아닌 듯한 어느 순간에
一人じゃない 二人でもない
히토리쟈나이 후타리데모나이
혼자가 아니야 둘도 아니야
いつか届く7つのgift
이츠카 토도쿠 나나츠노 기후토
언젠가 전해질 일곱 개의 gift
Over the world Hello! Baby future
heartのdoor bell鳴らす
하-토노 도아베루 나라스
마음의 초인종을 울려
Lovely days, Friend, Passion,
Change, Shining, Hope,
and more・・・
Prism rainbow color of Dream
Over the mind image Good-bye! tears
誰もがみんな持ってる
다레모가 민나 못테루
누구나가 모두 가지고 있는
自分だけのSpecial address
지분다케노 Special address
나만의 Special address
そして届く7つのgift
소시테 토도쿠 나나츠노 기후토
그리고 전해질 일곱 개의 gift