티스토리 뷰

ねぇみんなに

네에 민나니

[신] 있잖아 모두에게


伝えたいことがあるんだ聞いてくれますか?

츠타에타이 코토가 아룬다 키이테쿠레마스카?

[신] 전하고 싶은 있어 들어주실래요?


まずはここに

마즈와 코코니

[유키노죠] 우선 곳에


集まってくれて本当にありがとう

아츠맛테 쿠레테 혼또오니 아리가토오

[유키노죠] 모여줘서 정말로 고마워


Hah..広い地球の中で

Hah..히로이 치큐우노 나카데

[타이가] Hah..넓은 지구에서


Hah..巡り会えてよかった

Hah..메구리 아에테 요캇타

[카케루] Hah..돌고 돌아 만나서 다행이야


どんなときだって (for me)

돈나토키닷떼 (for me)

[미나토] 어떤 때라도 항상 (for me)


気をくれたね (thank you)

유우키오 쿠레타네 (thank you)

[레오] 용기를 줬어 (thank you)


この胸の高鳴り (hey!)

코노 무네노 타카나리 (hey!) 

[유우] 이 가슴의 고동 (hey!)


今日は (hey!) 歌いたいんだ

쿄오와 (hey!) 우타이타인다

[뉴델] 오늘은 (hey!) 노래하고 싶어 


[뉴델] ..for you


[뉴델] Happy birthday 

[뉴델] oh Happy birthday!

[뉴델] so Happy birthday!


世界が眩しい

세카이가 마부시이

[유우] 세상이 눈부셔


そうだこれは (shining)

소우다 코레와 (shining)

[레오] 그래 이건 (shining)


あの日感じた (feeling)

아노히 칸지타 (feeling)

[미나토] 그 느꼈던 (feeling)


プリズムの煌めき(say yeah!)

프리즈무노 키라메키 (say yeah!)

[카케루] 프리즘의 반짝임 (say yeah!)


[뉴델] Happy birthday 

[뉴델] oh Happy birthday!

[뉴델] so Happy birthday!


今日というこの日を

쿄오토이우 코노 히오 

[타이가] 오늘이라는 날을


みんな一緒に (together)

민나 잇쇼니 

[유키노죠] 다 함께 (together)


過ごせるって

스고세룻떼

[신] 같이 보낼 있다니


幸せ

시아와세

[뉴델] 행복해


そんなHappy birthday to “me”

손나 Happy birthday to “me”

[뉴델] 그런 Happy birthday to “me”


[뉴델] (Happy birthday)


ねえみんなに聞いてみたいことがあるんだ

네에 민나니 키이테 미타이 코토가 아룬다

있잖아 모두에게 물어보고 싶은 게 있어요


教えてくれますか?

오시에테 쿠레마스카?

가르쳐 주실래요?


僕らのショー 初めてみた時どんな気持ちでしたか?

보쿠라노 쇼- 하지메테 미타토키 돈나 키모치데시타카?

저희의 쇼를 처음 봤을 때 어떤 기분이었나요?


Hah.. みんなの心の中

Hah.. 민나노 코코로노 나카

Hah.. 모두의 마음 속에


Hah.. ずっと残るといいな

Hah.. 즛토 노코루토 이이나
Hah.. 계속 남았으면 좋겠다

アカデミーだって (more fun!)
아카데미-닷떼 (more fun!)
[카케루] 아카데미여도 (more fun!)

ストリートだって (more hot!)
스토리-토닷떼 (more hot!)
[타이가] 스트리트여도 (more hot!)

感じたときめきを (Hey!) 絶対忘れないでね (Hey!)
카은지타 토키메키오 (Hey!) 젯타이 와스레나이데네 (Hey!)
[유키노죠] 느꼈던 두근거림을 (Hey!) 절대로 잊지 말아줘요 (Hey!)

(Let's Jump!)

[뉴델] Happy birthday 

[뉴델] oh Happy birthday!

[뉴델] so Happy birthday!


いつもの顔ぶれ
이츠모노 카오부레
[유우] 항상 보는 그 멤버들

みんながいて (family)
민나가 이테 (family)
[레오] 모두가 있어서 (family)

安心する (やっぱ)
안신스루 (얏파)
[미나토] 안심이 되는 (역시)

エーデルローズでしょ
에-데루로-즈데쇼
[카케루] 에델로즈잖아


(say peace!)


[뉴델] 
Happy birthday 

[뉴델] oh Happy birthday!

[뉴델] so Happy birthday!


今日も明日もスタァでいたい (shining) 高めあいたい (freindship)

쿄오모 아시타모 스타아데이타이 (shining)  타카메아이타이  (freindship)

[타이가] 오늘도 내일도 [유키노죠] 스타로 있고 싶어 (shining) [신] 서로를 높여가고 싶어 (freindship)


そんなこと願う

손나 코토 네가우

[뉴델] 그런 걸 기도하는


そんな
Happy birthday to “me”

손나 Happy birthday to “me”

[뉴델] 그런 Happy birthday to “me”


[뉴델] (Happy birthday!)



今僕がここにいること

이마 보쿠가 코코니 이루코토

[신] 지금 내가 여기에 있는  


それはみんなのおかげなんだ

소레와 민나노 오카게난다

[유키노죠] 그건 모두의 덕분이야


言葉だけじゃ足りないけど

코토바다케쟈 타리나이케도

[타이가] 말으로는 [카케루]  표현할 없지만


この胸のきらめき全部

코노무네노 키라메키 젠부

[미나토] 이 가슴의 반짝임 [레오] 전부


届けたいんだ

토도케타인다

[유키노죠] 전하고 싶어


(Love for you!)


[신] Happy birthday 

[신] oh Happy birthday!

[신] so Happy birthday!


終わりたくないよ

오와리타쿠나이요

[신] 끝내고 싶지않아


そうだ並んで (come here!)

소우다 나란데  (come here!)

[뉴델] 그래 다같이 서서 (come here!)


こっち向いて (smily)

콧치 무이테 (smily)

[뉴델] 이쪽을 보고서 (smily)


写真を撮ろうよ (say cheese!)

샤시은오 토로우요 (say cheese!)

[뉴델] 사진을 찍자 (say cheese!)



[뉴델] Happy birthday 

[뉴델] oh Happy birthday!

[뉴델] so Happy birthday!


今日というこの日を

쿄오토이우 코노 히오

[뉴델] 오늘이라는 날을


みんな一緒に (together)

민나 잇쇼니 (together)

[뉴델]  함께 (together)


過ごせるって

스고세룻떼

[뉴델] 같이 보낼 있다니


幸せ

시아와세

[뉴델] 행복해


そんなHappy birthday to “me”

손나 Happy birthday to “me”

[뉴델] 그런 Happy birthday to “me”


[뉴델] (Happy birthday!)


공지사항
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
Total
Today
Yesterday
링크
«   2024/04   »
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
글 보관함