티스토리 뷰

CiRCLING - Poppin'Party 가사 번역 (라이브 응원콜 포함)


*라이브 관객 응원 콜은 핑크색 볼드 표시 



まって! 放したくない!

맛테! 하나시타쿠나이

[카스미] 기다려! 놓치고 싶지 않아


この夢だけは 

코노 유메다케와 

[카스미] 이 꿈만은

ちょっと(ちょっと)
춋토 (춋토-)

[카스미] 조금 (조금)


CiRCLING! 回り続ける
CiRCLING! 마와리 츠즈케루
[카스미] CiRCLING! 계속해서 도는


キミとわたしの物語は

키미또 와따시노 모노가타리와

[카스미] 너와 나의 이야기는


神様 約束します―― 

카미사마 야쿠소쿠시마스―― 

[카스미] 신이시어 약속 드릴게요


私たち 今ひとつになって

와따시타치 이마 히토쯔니낫떼

[카스미] 우리들 지금 하나가 되어서


世界を勇気づける Love song 

세카이오 유우키즈케루 Love song 

[카스미] 세상에 용기를 불어넣는 Love song  



(どんな時も前向きに)

돈나 토키모 마에무키니

[타에] 어떤 때라도 긍정적으로


唄う 

우타우

[카스미] 노래해


(夢はみんなのものでしょ?) 

유메와 민나노 모노데쇼?*

[타에] 꿈은 모두의 것이잖아?*  *포피파 6th single 앞으로 나아가자 타에 파트 '꿈은 모두의 것' 가사 인용


鳴らす(響く!)踊る(はねる!) 

나라스 (히비쿠!) 오도루 (하네루!)

[카스미] 울려 (울려퍼져!) 춤 춰 (톡톡 튀어!)


叫ぶ(生きる!)生き続けていく
사케부 (이키루!) 이키츠즈케테이쿠

[카스미] 외쳐 (살아가!) 계속해서 살아가


輪(わ)! みんな手を繋ごう 
와! 민나 테오 츠나고우

[카스미] 와! 모두 다같이 손을 잡자 *와: 동그라미


和(わ)! 絆を感じたら
와! 키즈나오 칸지타라

[카스미] 와! 인연을 느꼈다면 *와: 평화의 '화'


音楽のチカラで 

온가쿠노 치카라데

[카스미] 음악의 힘으로


[카스미]  Believe(me!)

[카스미]  Make(wa!)

もっともっと!

못토 못토

더욱 더욱!


環(わ)! 受け取った愛は
와! 우케톳따 아이와

와! 받아들인 사랑은 *와: 연결고리의 '고리'


巡り続ける世界への愛だ
[카스미] 계속해서 돌고 도는 사랑을 향한 사랑이야


(きっと)夢は(巡り)回り続け 

(킷또) 유메와 (메구리) 마와리 츠즈케

[카스미] (분명) 꿈은 (돌고) 계속해서 돌아

CiRCLING! 永遠の途中――
CiRCLING! 에이엔노 토츄우――

[카스미] CiRCLING! 영원의 도중――

 


だって! 伝えたいから 

닷떼! 츠타에타이카라

[카스미] 왜냐하면! 전하고 싶으니까


唄う前に 緊張(Max!)

우타우 마에니 키은쵸오 (Max!)
[카스미] 노래 시작 전에 긴장해 (Max!)

       

CiRCLING! 円陣組もう 

CiRCLING! 엔진 쿠모우
[카스미] CiRCLING! 다같이 둥글게 모이자 

終わりのない形だからね

오와리노 나이 카타치다카라네

[카스미] 끝이 없는 형태니까 말이야

神様 約束どおり
카미사마 야쿠소쿠도오리

[리미] 신이시어 약속했던대로


私たち ひとつになれました 

와따시타치 히토쯔니 나레마시타

[리미] 우리 하나가 될 수 있었어요


ありったけ詰めこんだ Love song
아릿타케 츠메콘다 Love song

[카스미] 있는 것을 모두 쏟아부은 Love song


(あきらめたらそれまでよ)

(아키라메타라 소레마데요)
[아리사] 포기하면 거기서 끝이야


唄う 

우타우
[카스미] 노래해



(志をわすれずに) 

코코로자시오 와스레즈니

[아리사] 마음가짐을 잊지말고

 
強く(深く!)走る(早く!)

츠요쿠 (후카쿠!) 하시루 (하야쿠!)

[카스미] 강하게 (깊게!) 달려 (빠르게!)


生きる(放つ!)激しく輝く
이키루 (하나츠!) 하게시쿠 카가야쿠

[카스미] 살아가 (해방해!) 격하게 반짝여    


輪(わ)! 大きな輪になって 

! 오오키나 와니 낫떼

[카스미] 와! 커다란 원이 되어서


和(わ)! 夢を包みこもう
와! 유메오 츠츠미코모우

[카스미] 와! 꿈을 감싸안자


音楽の魔法で

온가쿠노 마호우데

[카스미] 음악의 마법으로


[카스미] Dream(on!)

[카스미] Make(wa!)

振り向かせる!

후리무카세루!

[카스미] 뒤돌아보게 할 거야!


環(わ)! 受け取った愛を 

와! 우케톳따 아이오 

[카스미] 와! 받은 사랑을


ふたたび誰かに渡せる日まで 

[카스미] 다시 누군가에게 전해줄 수 있는 날까지


(ずっと)わたし(たちは)

(즛또) 와타시 (타치와)

[카스미] (계속) 우리 (들은)

止まらないよ 

토마라나이요

[카스미] 멈추지 않아


いちばん行きたいところへ――
이치방 이키타이 토코로에――

[카스미] 가장 가고 싶은 장소에――


ひとつの場所 ひとつの道 *사아야 솔로 파트 사이리움(펜라이트/야광봉) 노랑색 추천

히토츠노 바쇼 히토츠노 미치

[사아야] 하나의 장소, 하나의 길


ひとつの愛 ひとつだけ選んだ夢――
히토츠노 아이 히토츠다케 에란다 유메――

[사아야] 하나의 사랑, 하나만을 고른 꿈


(Festa day) たくさんのひとつがここに 

(Festa day) 타쿠상노 히토쯔가 코코니

[사아야] (Festa day) 한가득 '하나'가 이곳에


(Special day) うねるように集まっている

(Special day) 우네루요우니 아츠맛떼이루

[사아야] (Special day) 파도가 물결치듯 모여있어 


(こんな日には) 祈らせてくれるかな?
(콘나 히니와) 이노라세테 쿠레루카나?

[사아야] (이런 날에는) 기도하게 해줄래?


“Forever lasting friends!”

輪(わ)! 小さな輪になって 

와! 치이사나 와니낫떼

[카스미] 와! 작은 원이 되어

和(わ)! 体温めよう

와! 카라다 아타타메요우

[카스미] 와! 몸을 따뜻하게 데우자


音楽のチカラで 

온가쿠노 치카라데

[카스미] 음악의 힘으로

[카스미] Believe(you!)

[카스미] Make(wa!)

信じてみる

신지테미루

[카스미] 믿어봐


環(わ)! 心つながれば 

와! 마음이 이어진다면

[카스미] 와! 마음이 이어진다면


どんなに遠く離れても

돈나니 토오쿠 하나레테모

[카스미] 아무리 멀리 떨어져 있어도


夢は(きっと)巡り(回る)

유메와 (킷또) 메구리 (마와루)
[카스미] 꿈은 (분명) 돌고 (돌아)


五人のなか CiRCLING!

고닌노 나카 CiRCLING! 

5명의 사이를 CiRCLING!


明日を待ってる――

아시타오 맛떼루――

내일을 기다려

공지사항
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
Total
Today
Yesterday
링크
«   2024/05   »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
글 보관함