프리마☆돈나? 메모리얼! -Run Girls, Run!! 가사 번역 プリマ☆ドンナ?メモリアル!
프리마☆돈나? 메모리얼! -Run Girls, Run!! 가사 번역 プリマ☆ドンナ?メモリアル! 手を伸ばせば届くんだって 테오노바세바 토도쿤닷떼 손을 뻗으면 닿는다고 教えてくれた『空色の夢』(オーロラドリーム) 오시에테쿠레타 ‘소라이로노 유메’ (오로라 도리-무) 가르쳐준 ‘하늘빛 꿈’ (오로라 드림) 会いに行こう『まだ見ぬ私』(ディアマイフューチャー) 아이니 이코우 ‘마다 미누 와타시’ (디아마이휴-챠-) 만나러 가자 ‘아직 보지 못한 나 자신’ (디어 마이 퓨쳐) 10万回奏でてたって 쥬우만카이 카나데테탓떼 10만번을 연주해도 色褪せない『虹の軌跡』(レインボーライブ) 이로아세나이 ‘니지노 키세키’ (레인보- 라이브) 색 바래지 않는 ‘무지개의 궤적’ (레인보우 라이브) 自分らしさでね コーディネイト 지분라시사데네 코..
킹프리 번역
2018. 5. 23. 11:37