티스토리 뷰


Fly in the sky - 코우가미 타이가



Oh Oh Oh


あの日たどり着いた都会は眩しくて (眩しくて)

아노히 타도리츠이타 마치와 마부시쿠테 (마부시쿠테)

그 날 다다른 도시는 눈이 부셔서 (눈이 부셔서)


雲に隠れ高架の下燻ってた (くすぶってた)

쿠모니 카쿠레 코우카노 시타 쿠스부웃테타 (쿠스부웃테타)

구름에 숨어 고가 다리 아래서 맴돌았 (맴돌았어)


だけどたった一つの出会い

다케도 탓타 히토츠노 데아이

하지만 단 하나의 만남


あの人は俺の全て 変えてくれた

아노히토와 오레노 스베테 카에테 쿠레타

그 사람이 나의 모든 걸 바꿔주었어


心放てばこんなにも世界は

코코로 하나테바 콘나니모 세카이와

마음을 열면* 세상은 이렇게나


アツく、燃える、輝くってことも

아츠쿠 모에루 카가야쿳떼 코토모

뜨겁게 불타오르고 빛난다는 것도


さあ今 Fly in the sky

사 이마 Fly in the sky

자 이제 Fly in the sky


翼広げて

츠바사 히로게테

날개를 펼쳐서


自由に (oh) 羽ばたけ (oh)

지유우니 (oh) 하바타케 (oh)

자유롭게 (oh) 날아올라 (oh)


ストリートから空へ

스토리-토카라 소라에

스트리트에서 하늘로


行こうFly in the sky

유코우  Fly in the sky

가자 Fly in the sky


数字じゃ測れない大切な(oh)思い(oh)このダンスに乗せて

스우지쟈 하카레나이 타이세츠나(oh) 오모이오(oh) 코노 단스니 노세테

숫자로는 측정할 수 없는 소중한 (oh) 마음을 (oh) 이 춤에 실어서


さあ 行くぜ

사아 이쿠제

자 간다


群れることが恥ずかしいと感じてた

무레루 코토가 하즈카시이토 카은지테타

무리지어 다니는 건 부끄럽다고 느끼고 있었어


貫くことがらしさ、なんて思ってた

츠라누쿠 코토가 라시사, 난테 오못테타

고집하는 것이 '나다움' 이라고생각하고 있었어


だけど一人じゃなにもできない

다케도 히토리쟈 나니모 데키나이

하지만 혼자서는 아무것도 할 수 없어


俺を支えてくれる仲間がいた

오레오 사사에테 쿠레루 나카마가 이타

나를 지탱해주는 동료가 있었어


今ならわかる

이마나라 와카루

지금이라면 알아


認め合うことで

미토메아우코토데

서로 인정하는 것으로


もっと、強く、心はつながる

못토, 츠요쿠, 코코로와 츠나가루

더욱, 강하게, 마음은 이어져


さあ今 fly in the sky

사아 이마 fly in the sky

자 지금 fly in the sky


翼広げて

츠바사 히로게테

날개를 펼치고서


大切な(oh)絆が(oh)

타이세츠나 (oh) 키즈나가 (oh)

소중한 (oh) 인연이 (oh)


ここにはあるから

코코니와 아루카라

이곳에는 있으니까


行ける fly in the sky

이케루 fly in the sky

갈 수 있어 fly in the sky


自分のためじゃなく

지분노 타메쟈나쿠

나를 위해서가 아니라


煌めきを(oh)届けたい(oh)

키라메키오 (oh) 토도케타이 (oh)

반짝임을 (oh) 전하고 싶어 (oh)


"誰か"のために

"다레카"노 타메니

"누군가"를 위해서


さあ行くぜ

사아 이쿠제

자 가자


新たな世界が(Hey)教えてくれたんだ(Hey)

아라타나 세카이가 (Hey) 오시에테 쿠레탄다 (Hey)

새로운 세상이 (Hey) 가르쳐 준 거야 (Hey)


みんながいれば強くなれる

민나가 이레바 츠요쿠 나레루

모두가 있으면 강해질 수 있어


もう一人じゃないんだ だから…

모우 히토리쟈나인다 다카라...

이젠 혼자가 아니야 그러니까...


さあ今 Fly in the sky

사 이마 Fly in the sky

자 이제 Fly in the sky


翼広げて

츠바사 히로게테

날개를 펼쳐서


自由に (oh) 羽ばたけ (oh)

지유우니 (oh) 하바타케 (oh)

자유롭게 (oh) 날아올라 (oh)


祭りは終わらない

마츠리와 오와라나이

축제는 끝나지 않아


行ける fly in the sky

이케루 fly in the sky

갈 수 있어 fly in the sky


自分のためじゃなく

지분노 타메쟈나쿠

나를 위해서가 아니라


煌めきを(oh)届けたい(oh)

키라메키오 (oh) 토도케타이 (oh)

반짝임을 (oh) 전하고 싶어 (oh)


この世界中に

코노 세카이쥬우니

이 온 세상을 향해


さあ行くぜ

사아 이쿠제

자 가자



-



*1)  도입부 '도시' 마치라고 가창하되 한자 표기 도시都会으로, 시골과 상반되는 방향성 강조 (타이가 캐릭터성 반영)

*2) 마음을 열면 이렇게나 세상은 : 마음을 '해방시키면' 등의 뉘앙스

*3'(오직) 고집하는 것이 나다움이라고なんて 생각했어'

(-なんて난테 : 지난 생각에 대한 반성 뉘앙스 있음. 좀 더 의역하면 '나다움이라느니' '그런 것 따위를' 생각하고 있었어 등)


공지사항
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
Total
Today
Yesterday
링크
«   2024/04   »
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
글 보관함