티스토리 뷰

Happy New Yeah! Happy New Yeah!

おめでとう!心から祝おう

오메데토우 코코로카라 이와오오
축하해! 진심으로 축하하자*1

たくさんのいいことが

타쿠사응노 이이코토가
좋은 일이 잔뜩

これからもありますように

코레카라모 아리마스요오니
앞으로도 일어나기를

(Yeah!)
(Hi! Hi! Hi! Hi!)
(Foo!)


嬉しいニュース しゃべってる

우레시이 뉴-스 샤벳떼루 
[우즈키] 기쁜 소식을 얘기하고 있는

キミを見れば 嬉しくなれるんだ

키미오 미레바 우레시쿠 나레룬다 
너를 보고 있으면 기뻐질 수 있어

不幸ばなし おいといて

후코우바나시 오이토이테
[린] 불행한 이야기는 접어두고

めでたい日は おもいきって

메데타이히와 오모이킷떼
[미오] 기념비적인 날은 마음먹고

パーッとパーッと 祝っちゃおう!

팟-또 팟-또 이왓쨔오 
화려하게 화려하게 축하해버리자!

世界平和 誕生日 

세카이헤이와 타은죠오비
[신] 세계 평화, 생일

彼氏できた記念日

카레시 데키타 키네음비
[카나코] 남친이 생긴 기념일

どれもみんな 等しく愛しくて 抱きしめたいよ

도레모 민나 히토시쿠 이토시쿠테 다키시메타이요 
모두 다 평등하게 사랑스러워서 껴안고 싶어

Happy New Yeah! Happy New Yeah

おめでとう!心から祝おう

오메데토우! 코코로카라 이와오오
축하해! 진심으로 축하하자

たくさんの「はじまり」に花束を贈ろう

타쿠상노 하지마리니 하나타바오 오쿠로우
많은 ‘시작’에 꽃다발을 보내자

幸せは世界めぐる 回りものだね

시아와세와 세카이 메구루 마와리모노다네
행복은 세계를 맴돌아, 돌고 도는 법이네*2

笑顔くれたおかえし

에가오 쿠레타 오카에시
미소를 준 것에 대한 답례

Say Yeah! キミにおめでとう!

Say Yeah 키미니 오메데토우!
Say Yeah! 너에게 축하해!

Happy New Yeah! Happy New Yeah

おめでとう!何度でも祝おう

오메데토우 난도데모 이와오오
축하해! 몇번이고 축하하자

たくさんの「これから」にプレゼントを贈ろう

타쿠상노 코레카라니 프레젠또오 오쿠로오
잔뜩 있을 ‘앞으로’에게 선물을 보내자

幸せは雪だるま 大きくしよう

시아와세와 유키다루마 오오키쿠 시요오
행복은 눈사람. 커다랗게 만들자

笑顔もっと見せてよ

에가오 못또 미세테요
미소를 더욱 더 보여줘

Say Yeah! キミに「おめでとう!」

Say Yeah! 키미니 오메데토우
Say Yeah! 너에게 “축하해!”

*1 일본의 새해 인사인 ‘아케마시떼 오메데토우’(새해를 연 것을 축하해요)의 ‘오메데토우’를 가사의 메인 모티브로 인용하고 있습니다. 새해를 축하의 대상으로 여기기 때문입니다.


*2 金は天下の回り物(돈은 세상에서 돌고 도는 것)이라는 일본의 관용어구를 비틀어 사용한 표현입니다. 원문은 지금 당장 돈이 없어도 비관하지 않고 성실하게 살다보면 돈은 돌고 도는 것이기때문에 자신에게도 언젠가 찾아온다는 뜻으로, 이 가사에서는 행복은 돌고 도는 것임을 표현하고 있습니다.

공지사항
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
Total
Today
Yesterday
링크
«   2024/04   »
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
글 보관함