https://docs.google.com/document/d/1ThZzabw4v6Jjs1UydV-eOdS5gtOYlk1SFVheoGvxhPQ/edit KING OF PRISM -PRIDE THE HERO- 키사라기 루이, 이치죠 신 듀엣곡 CRAZY GONNA CRAZY 파트배분 [ルヰ] ダイヤを散りばめてる様な[루이] 다이야오치리바메테루요오나[루이] 다이아를 흩뿌린 듯한 [ルヰ] 夜景を車から見てるよ[루이] 야케이오쿠루마카라미테루요[루이] 야경을 차 안에서 보고 있어 [ルヰ] カラオケもあきちゃった頃でも[루이] 카라오케모아키챳타코로데모[루이] 노래방도 질릴 때쯤에도 [ルヰ] 腕に手をからませればゴキゲン[루이] 우데니테오카라마세레바고키겐[루이] 팔짱을 끼면 기분이 좋아 [シン] 何が一番大切なの?[신] 나니가이..
P.C.S - Palette 가사 번역 ときめくわ 心のアンテナ도키메쿠와 코코로노 안테나[우즈키] 두근거려 마음의 안테나 欲しいものがいっぱいなの호시이모노가 잇파이나노[우즈키] 원하는 것이 한가득해 世界一カワイクなるんだから세카이이치 카와이쿠 나룬다카라[미호] 세상에서 제일 귀여워져야 하니까 とびっきりのお洒落したいな토빗키리노 오샤레 시타이나[쿄코] 최고의 꽃단장을 하고싶어 恋をしちゃいました 恋にアタックだ코이오 시챠이마시타 코이니 아탁쿠다[미호/쿄코] 사랑을 [우즈키] 해버렸어요 [우즈키/쿄코] 사랑을 향해 [미호] Attack이야 ほっぺたが真っ赤홋페타가 맛카[쿄코] 뺨이 새빨개 きっと夢はアイデンティティ킷또 유메와 아이덴티티[미호/쿄코] 분명 꿈은 [우즈키] 아이덴티티 夢はチャンスをくれるの유메와 챤스오 쿠레루노..
Want To Touch - 레본튤렛 닉카넨 (レヴォントゥレット・ニッカネンRevontulet Nikkanen) Energy 感じてる 真夜中Energy 칸지테루 마요나카Energy 느끼고 있는 한밤중 Feeling Good、Feeling Good 飛び出そう토비다소우뛰쳐 나가자 Melody 流れ出す快感にMelody 나가레다스 카이칸니Melody 흐르는 쾌감에 Feeling Good、Feeling Good 任せ마카세맡겨 Ready 待ち侘びてReady 마치와비테Ready 줄곧 기다려서는 Go to Trip Grooving Heart, Grooving Heart 止まらない토마라나이멈추지 않아 Looking For 広がったLooking For 히로갓타Looking For 펼쳐진 Seamless Sky Go to F..
Winter Eyes - 이치죠 신, 타치바나 유키노죠, 코우가미 타이가, 쥬오인 카케루, 타카하시 미나토, 사이온지 레오, 스즈노 유우 [신,타이가,레오,유우] May you be happy! Holy night 幕があがるよ 마쿠가 아가루요 [신,타이가,레오,유우] 막이 올라 素直な愛 스나오나 아이[유키,카케루,미나토] 솔직한 사랑 あたためる아타타메루[신,타이가,레오,유우] 따뜻하게 데우는 白いセレモニー 시로이 세레모니[신,타이가,레오,유우] 하얀 세레모니 [유키,카케루,미나토] Wishing you a dreamy time あなたの幸せ 아나타노 시아와세[유키,카케루,미나토]당신의 행복을 祈ってる이놋테루 [신,타이가,레오,유우] 기도하고 있어 いま視線 感じて 이마 시세은 칸지테[유키,카케루,미나토] 지..
フォーチュン・カラット 포춘 캐럿 - 시라토리 앙쥬 가사 번역 (TV size) *정식 가사 카드 없이 귀로 딴 가사입니다 (耳コピ) 潜んでいる (in your heart) まだ眠ってる (in your mind) 히손데이루 (in your heart) 마다 네뭇떼루 (in your mind) 깃들어 있는 (in your heart) 아직 잠들어 있는 (in your mind) でもきっとある煌めき(in the shine) 데모 킷또 아루 키라메키 (in the shine) 하지만 분명 존재하는 반짝임 (in the shine) 光りだす瞬間は 未来の兆しは 히카리다스 슌칸와 미라이노 키자시와 빛나기 시작하는 순간은 미래의 징조는 ほら、そっとキミを待ってる 호라, 솟또 키미오 맛떼루 자 봐, 살며시 널 기다려 「私..
ひとりじゃないんだから 혼자가 아니니까 - 뱅드림 알바 응원송 (아야/모카/리사/카논/츠구미) 知ってるよ? キミのファイトは私たちが싯떼루요? 키미노 화이토와 와타시타치가[아야] 우리가 알고 있다구? 너의 고군분투는 なんたって最高に きらきら輝いてる!난탓테 사이코니 키라키라 카가야이테루!뭐니뭐니해도 최고로 반짝반짝 빛나고 있으니까! こっそり流したナミダも콧소리 나가시타 나미다모살며시 흘린 눈물도 ため息さえ 無駄じゃないよ타메이키사에 무다쟈나이요한숨조차 헛된 게 아니야 ぜんぶ ぜんぶ ぜんぶ ぜんぶ リスペクト!젠부 젠부 젠부 젠부 리스페쿠토!모두 모두 모두 모두 리스펙트! 楽しいことばかり~ …じゃないよね타노시이코토 바카리~ ...쟈나이요네[모카] 즐거운 일만 잔뜩~... [리사] 인 게 아니지 (ピンポーン!)(핀포-옹..